Finding Good Old Friends Again / Среща със стари приятели

 

.

.

Sailing for over a year and a half now. We have met many cruisers, made many new friends. And every now and then we bump into people we have met on some of the islands months ago, and every time it is a thrill!

∼∼∼

Плаваме вече повече от година и половина. Срещнахме много хора, сприятелихме се с много крузъри. И често се засичаме с приятели, с които сме се запознали преди някой-друг месец на някой от островите и всеки път се радваме от сърце да се видим отново.

 

Harley and April

Harley and April

But a couple of days ago we bumped into some really special people- the first cruising friends we ever made after we left Key West for Cuba in July of 2013.

∼∼∼

Но преди два дена се засякохме с едни много специални за нас хора- първите ни приятели-крузъри, с които се запознахме след като тръгнахме от Кий Уест към Куба през юли 2013.

 

Harley and April aboard El Karma

Harley and April aboard El Karma

It was one year and a half ago when we showed up in Havana with a total of 2 days of sailing experience. There we met Harley from New Zealand and April from California aboard S/V El Karma.

∼∼∼

Преди година и половина се появихме в Хавана с общо 2 дена мореплавателски опит. Там срещнахме Харли и Ейприл на борда на платноходката El Karma.

 

April and Harley, Cuba

April and Harley, Cuba

They shared with us some insane moments, like a rental car which wouldn’t stop braking down in the rain in the Cuban countryside; or the best tacos made by April which saved us from horrible starvation; snorkeling in the reefs at Cayo Levisa and a fire-dancing lesson on the beach in front of the disco club booming Michael Jackson songs; dancing aboard Fata Morgana. They also helped us a lot with information and advice, with the new watermaker which would not run properly, with fishing lures, which brought us the biggest tuna we ever caught.

∼∼∼

Те споделиха с нас няколко незабравими мигове: кола под наем, която се повреждаше непрекъснато под дъжда в кубинските села; вкусни такоси приготвени от Ейприл, които ни спасиха от гладна смърт; гмуркане в рифовете край остров Cayo Levisa и урок по танц с огън пред дискотеката на курорта, от която бумтеше майкъл Джексън; таци на борда на Фата Моргана. Те също така ни помогнаха страшно много с информация и съвети (много малко знаехме за мореплаването тогава, а те имаха над 12 години опит), Харли ни ремонтира машината за десалиниране на вода, която нещо не работеше както трябва, дадоха ни рибарски такъми, с които хванахме най-голямата риба- една 17-килограмова риба тон.

 

Harley

Harley

Harley

Harley

We kept in touch via Facebook, after they continued from Cuba to the Cayman Islands, Panama and across the Pacific to French Polynesia, and we continued to Mexico, Guatemala, and the Caribbean. So, when we found out they were back in the BVI, not aboard El Karma, but a 62-foot sloop Elythia we diverted from our rout and came to see them. They work as crew on S/V Elythia for some time, kite-surfing every spare moment.

∼∼∼

Поддържахме връзка с тях по фейсбук, след като т продължиха към Кайманите, Панама и Френска Полинезия, а ние към Гватемала и после Карибите. Така че, щом разбрахме, че са се върнали в Британските Вирджинки Острови, не с тяхната лодка, а като екипаж на 62-футовата яхта Елития, решихме да се отклоним за малко от пътя ни и да ги посетим.

 

April

April

April

April

We sailed from St Martin to the BVI and the very first evening we had a nice little get-together with our cool sailing buddies April from California and Harley from New Zealand, on the beach with beers and treats. There, we also met Harley and April’s friends Helen from New York and Andre from Grenada, also crewing on a big shiny catamaran named Lotus.

∼∼∼

След Ст Мартен доплавахме до Британските Вирджински Острови и още първата вечер си организирахме малко събиране на плажа с Ейприл от Калифорния и Харли от Нова Зеландия, с бири и мезета. Там срещнахме и техните приятелите – Хелън от Ню Йорк и Андрей от Гренада, които също работят като екипаж на един голям луксозен катамаран наречен Лотус.

 

Ivo, April and Harley

Ivo, April and Harley

Get-together with old and new friends on the beach, BVI

Get-together with old and new friends on the beach, BVI

The next morning we were invited for breakfast aboard S/V Lotus, which turned into a feast of epic proportions… I think, we have never had such an extravagant buffet-breakfast aboard a boat, which included: Johnny Cakes, Caribbean salad with salt fish, bacon, poached eggs, French toast with fresh pineapple and jelly, turnovers, sausages… We finished eating sometime in the afternoon…and crawled back to the boats for short recuperation period, before dinner aboard S/V Elythina…

∼∼∼

На следващата сутрин (вчера) бяхме поканени на закуска на борда на Лотус, закуска, която придоби епически пропорции. Мисля, че за първи път имаме щастието да присъстваме на подобна екстравагантна закуска-бюфет на борда на яхта, която включваше: бухти, картофена салата с лук и солена риба, бекон, варени яйца, панирани филийки с пресен ананас и сладко от череши, банички, наденички… Приключихме да ядем по някое време след обед…добрахме се до лодките за рекупериране на силите и после отидохме на вечеря на борда на Елития…

 

Catamaran Lotus

Catamaran Lotus

Helen preparing breakfast aboard Lotus

Helen preparing breakfast aboard Lotus

 

.

.

April, who is a professional cook, and we adore her cooking, made 3 meats, 4 salads, and 5 sides (she likes to “keep it simple”, right…)

∼∼∼

Ейприл, която е готвач по професия и ние страшно харесваме гозбите и, ни сготви 3 вида меса, 4 вида салати и 5 вида гарнитури.

 

Breakfast aboard S/V Lotus

Breakfast aboard S/V Lotus

Tomorrow is our turn to barbeque things board S/V Fata Morgana. Expect more delicious up-dates.

∼∼∼

Утре ние сме наред да печем разни неща на борда на Фата Моргана. Очаквайте вкусни подробности.

Share

About lifenomadik

We are a family aboard a boat in search of freedom and adventure.
Tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Follow Me